Onda možeš da nauèiš o poslu, da vremenom postaneš menadžer, kao i tvoj tata.
Pode aprender o ofício e trabalhar... para chegar a gerente.
Ovde se ne radi o poslu.
Não se trata apenas de negócios.
Ljudska biæa ne zaslužuju da sedu u onim kabinama da bulje u kompjuterske ekrane po ceo dan da ispunjavaju besmislene formulare i da slušaju osam razlièitih šefova koji ih dave izjavama o poslu.
Não fomos criados pra sentar em pequenos cubículos olhando pra computadores o dia todo. Preenchendo formulários inúteis, com 8 chefes repetindo as mesmas baboseiras.
Mislim da æemo uskoro morati, znaš razgovarati s njom o poslu.
Em breve nós teremos... de conversar com ela sobre os negócios.
Sada, želim malo da prièam o poslu.
Agora, eu queria falar de negócios um pouquinho.
Hteo si da razgovaraš o poslu?
Então, você queria falar sobre negócios?
Doðavola, moram poèeti da ga slušam kada mi prièa o poslu.
Preciso começar a prestar atenção quando ele fala do trabalho.
Ja sam ovde da bih razgovarali o poslu... privatnom poslu.
Estou aqui para falar de negócios negócios particulares.
Došao sam da prièamo o poslu.
Eu estou aqui para falar de negócios.
Ne radi se samo o poslu.
Mas não é só o emprego.
Nastojim da nikada ne razgovaram o poslu bistre glave.
Nunca discuto negócios com a cabeça no lugar.
Prièaj mi o poslu na Južnoj Floridi.
Me fale da transação no sul da Flórida.
To je... znaš, prièamo o poslu.
É que... você sabe, nós estamos falando de negócios.
Ne znamo ništa više o poslu.
Não sabemos mais do que vocês sobre o trabalho.
Ne smeta mi što prièaš o poslu tata.
Não me incomodo que falem de negócios, pai.
Možemo li da prestanemo sa prièom o poslu?
Pessoal, podemos deixar a conversa de trabalho de lado?
Ne želim prekidati ovo izobilje ljubavi, ali poprièajmo o poslu.
Eu sinto ter que quebrar o clima de amor, mas por que não falamos de trabalho, hein?
Veèeras nema razgovora o poslu, dobro?
Não, não! Sem falar de trabalho hoje, certo?
Ili možda, dok mi razgovaramo o poslu, vi biste mogli omoguæiti da jedno od najljupkijih crnih stvorenja provede Ðanga po vašem velièanstvenom imanju.
Enquanto discutimos negócios, talvez uma de suas belas negras pudesse escoltar Django pelos lindos arredores. - Certamente.
Bio sam pod utiskom, da kada ste me primili, da æemo razgovarati o poslu.
Fiquei com a impressão de que essa audiência seria para discutir negócios.
Čika Bob i tata su se bili dogovorili nikada da ne pričaju o poslu.
Bem, eles combinaram nunca falar de trabalho, tio Bob e papai.
Od tada svi podaci o poslu su nestali.
Desde então, todos os registros sumiram.
Došla sam da prièamo o poslu.
Vim aqui para falar de negócios.
Ispalo je da Džeromov stric traži malo više znanja o poslu.
Descobri que o tio do Jerôme exigia um pouco mais de conhecimento sobre o negócio, então...
"Ovaj čovjek uči o poslu Išli smo na Sveučilištu Harvard?".
"Esse cara ensina negócios? Nós frequentamos Harvard". Tanto faz.
I želeo bih da razgovaramo o poslu.
E? - E quero falar de negócios.
Govoreæi o poslu... hoæu da me ubaciš.
E falando de trabalhos. Eu quero participar.
Hajde da ne prièamo o poslu.
Mas não vamos falar de trabalho.
Kada razgovaraš samo o poslu, prestaneš ceniti lepotu.
Quando se fala só de negócios, deixa-se de apreciar a beleza.
Nismo te ovde doveli da prièamo o poslu, buraz.
Não os trouxemos aqui para falar de trabalho.
Ako smem da pitam, da li se radi o poslu ili zadovoljstvu?
E seria, se ouso perguntar, para negócios ou diversões?
Možemo li da razgovaramo o poslu?
Se importaria de falar sobre negócios? Boa hora.
Ne bih da pričam o poslu na ovako divan dan, ali ja moram imati taj novac.
Não quero falar de negócios em um dia tão lindo... mas preciso daquele dinheiro.
Išla si na sastanak s Talibanima jer si pregovarala o poslu?
Eu vacilei. Você foi até as Áreas Tribais Porque estava negociando um contrato?
Mislio sam da neæeš ovde o poslu.
Você não queria falar de trabalho.
Melisa me ispitivala o poslu kao da je intervju.
Talvez esteja curiosa com o mundo lá fora.
Karlos i ja želimo razgovarati s njim o poslu.
Carlitos e eu queremos tratar de negócios com ele.
Dakle, pričaću o poslu, posebno o tome zašto se dešava da ljudi ne završe posao na poslu, što je problem koji svi, na neki način imamo.
Bem, eu vou falar sobre trabalho. em especial porque as pessoas parecem não fazer seu trabalho no trabalho, que é um problema que todos temos.
Imala sam čast da budem jedna od onih reportera koji su preživeli tu opsadu i kažem da imala sam čast i privilegiju da budem tamo jer me je to iskustvo naučilo svemu, ne samo o poslu reportera, nego i kakav čovek treba biti.
Eu tive a honra de ser uma dos jornalistas que viveu naquele cerco, e eu digo que tive a honra e o privilégio de estar lá porque me ensinou tudo, não apenas sobre ser uma jornalista, mas sobre ser um ser humano.
Danas bih hteo malo da govorim o poslu i radu.
Quero falar um pouquinho, hoje, sobre ocupação e trabalho.
Mladim ljudima, obećane priče o gradu, san o velikom gradu je san o prilici, o poslu, o blagostanju, ali mladi ne učestvuju u napretku grada.
Para os jovens, a promessa da cidade, o sonho da cidade grande é o da oportunidade, do emprego, da riqueza, mas os jovens não estão compartilhando a prosperidade de suas cidades.
Tokom 75 godina smo pratili živote 724 muškarca, godinu za godinom, pitali smo ih o poslu, njihovim porodičnim životima, zdravlju i, naravno, pitali smo sve vreme ne znajući kako će njihove životne priče ispasti.
Durante 75 anos, nós acompanhamos as vidas de 724 homens, ano após ano, perguntando sobre seus trabalhos, vidas domésticas, saúde e, claro, perguntando o tempo todo, sem saber como as histórias de suas vidas seriam.
1.4413290023804s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?